-
1 anexar
гл.1) общ. аннексировать, причислить, причислять, присоединить (территорию), присоединять (территорию)2) книжн. отторгать (захватить), отторгнуть (захватить) -
2 algara
I f1) ист. конница, конный отряд ( для набегов на вражескую территорию)2) ист. набег конницы3) уст. авангард, передовые частиII fплёнка, оболочка -
3 invadir
vt1) вторгаться; наступать2) захватывать, оккупироватьinvadir el territorio — занять территорию3) посягать ( на чьи-либо права)4) охватывать, обуревать ( о чувствах)5) наводнять, заполнять -
4 murar
I vtобносить стенами (город, крепость, территорию и т.п.)II vt -
5 urbanizar
-
6 освободить
(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres díasосвободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargoосвободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebasосвободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligacionesосвободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвободи́ть ру́ки — soltarse las manos4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse( revelarse)освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)7) перен. ( время) dejar libreосвободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios••освобожденный рабо́тник советск. — funcionario exento (ocupado exclusivamente en el trabajo social) -
7 освобождать
несов., вин. п.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres díasосвобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargoосвобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebasосвобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligacionesосвобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвобождать ру́ки — soltarse las manos4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse( revelarse)освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)7) перен. ( время) dejar libreосвобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios••освобожденный рабо́тник советск. — funcionario exento (ocupado exclusivamente en el trabajo social) -
8 прирезать
I прир`езатьсов.прире́зать уча́сток земли́ — añadir un lote de tierraII прирез`атьнесов., вин. п.см. прирезать I -
9 присоединить
-
10 присоединять
несов. вин. п.1) juntar vt, unir vt, agregar vt; anexionar vt, anexar vt ( территорию)2) эл. conectar vt -
11 allanamiento de morada
1) взлом дома;2) проникновение на чужую территорию, в чужое помещение;3) нарушение неприкосновенности жилища* * *1) кража со взломом, квартирная кражаEl diccionario Español-ruso jurídico > allanamiento de morada
-
12 entrada clandesina en territorio de otro Estado
незаконный, тайный въезд на территорию другого государстваEl diccionario Español-ruso jurídico > entrada clandesina en territorio de otro Estado
-
13 intruso
1) незаконно вторгшийся, вторгающийся, проникший; нарушитель;2) незаконно занявший (помещение, территорию, должность и т.д.)* * *m1) нарушитель; вторгающийся2) лицо, неправомерно захватывающее недвижимость до вступления во владение законного собственника -
14 manadato internacional
El diccionario Español-ruso jurídico > manadato internacional
-
15 Peñón
сущ.полит. Гибралтар ((так иносказательно испанцы называют эту заморскую территорию Великобритании)) -
16 acondicionar bien el terreno
гл.Испанско-русский универсальный словарь > acondicionar bien el terreno
-
17 anexionar
-
18 el enemigo invadió el territorio
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el enemigo invadió el territorio
-
19 extender
гл.1) общ. (простираться) уходить, (размазать) растереть, (разостлать) настилать (una cantidad), (разостлать) настлать (una cantidad), (раскинуть - ветви) развесить, (раскинуть - ветви) развешивать, (расширить) распространить, (руки, ноги) раскинуть, (тесто) раскатать, (широко раскинуть) разметать (руки),распластывать,
распялить, вытянуть, лить, нести, размазать, разостлать, распластать, распяливать, растянуть, оформлять (документ),
см. постигать и постигнуть постлать (положить), постичь (положить), разложить (разостлать), расширить (распространить), стлать (расстилать), вытягивать, разбрасывать, расстилать, составлять, расширять (владения, территорию), распространять (влияние и т. п.), раскрывать (крылья), вытягивать (шею, руки)
2) разг. расстелить3) тех. протягивать, удлинять, волочить4) книжн. простереть, распростереть5) юр. предоставлять, продлевать6) экон. расширять (напр. ассортимент), увеличивать, выставлять (напр. вексель), распространять (напр. влияние)7) геогр. растягивать8) прост. постелить (разостлать) -
20 manadato internacional
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > manadato internacional
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НДС ПРИ ВВОЗЕ ТОВАРОВ НА ТАМОЖЕННУЮ ТЕРРИТОРИЮ РФ — При ввозе товаров на таможенную территорию РФ в зависимости от избранного таможенного режима налогообложение НДС производится в следующем порядке: 1) при помещении товаров под таможенный режим выпуска товаров для свободного обращения НДС… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Требования к обеспечению качества и безопасности пищевых продуктов, материалов и изделий, ввоз которых осуществляется на территорию Российской Федерации — заключаются в нижеследующем: качество и безопасность пищевых продуктов, материалов и изделий, ввоз которых осуществляется на территорию Российской Федерации, должны соответствовать требованиям нормативных документов; обязательства изготовителей,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Порядок определения налоговой базы НДС при ввозе товаров на таможенную территорию Российской Федерации — заключается в нижеследующем: по общему правилу при ввозе товаров на таможенную территорию Российской Федерации налоговая база определяется как сумма: таможенной стоимости этих товаров; подлежащей уплате таможенной пошлины; подлежащих уплате… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Определение налоговой базы при ввозе подакцизных товаров на таможенную территорию Российской Федерации — при ввозе подакцизных товаров на таможенную территорию Российской Федерации налоговая база определяется отдельно по каждой ввозимой на таможенную территорию Российской Федерации партии подакцизных товаров: по подакцизным товарам, в отношении… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Попытки незаконного проникновения на территорию московского Кремля — 6 декабря 2013 года СМИ сообщили, что водитель иномарки попытался въехать в Боровицкие ворота Кремля. Водитель задержан и отправлен на освидетельствование на предмет употребления наркотических средств и алкоголя. О мотивах, толкнувших мужчину на… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ВВОЗ ТОВАРОВ НА ТЕРРИТОРИЮ РФ, ОСВОБОЖДАЕМЫЙ ОТ НДС — ввоз товаров на территорию РФ, не подлежащий налогообложению НДС (освобождаемый от налогообложения) в соответствии со ст. 150 НК. Не подлежит налогообложению (освобождается от налогообложения) ввоз на таможенную территорию РФ: 1) товаров (за… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Правила временного ввоза автотранспорта на территорию РФ — Ниже приводится справочная информация о правилах временного ввоза автотранспорта на территорию РФ. В соответствии с постановлением правительства Российской Федерации от 12 августа 1994 года О государственной регистрации автомототранспортных… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Структура транзита российского газа через территорию Белоруссии — Газ из России через территорию Белоруссии поступает в Калининградскую область, а также в Украину, Польшу, Литву, Германию. Кроме того, Белоруссия покупает российский газ для внутреннего потребления. В 2009 г. Белоруссия сократила импорт газа для… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Иностранное радиовещание на территорию СССР — (также западные радиоголоса) советское идеологическое клише, применявшееся к ряду зарубежных (по отношению к СССР) радиостанций (в первую очередь, «Голос Америки», «Радио Свобода», «Немецкая волна», «Русская служба Би би си», «Радио… … Википедия
НАЛОГОВАЯ БАЗА ПРИ ВВОЗЕ ПОДАКЦИЗНЫХ ТОВАРОВ НА ТАМОЖЕННУЮ ТЕРРИТОРИЮ РФ — определяется в соответствии со ст. 191 НК. При ввозе подакцизных товаров с учетом особенностей налогообложения при перемещении подакцизных товаров через таможенную границу РФ налоговая база определяется: 1) по подакцизным товарам, в отношении… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Документы для освобождения от уплаты акцизов по подакцизным товарам, ввезенным на таможенную территорию Российской Федерации для выполнения работ по соглашениям о разделе продукции — освобождается от уплаты акцизов ввоз на таможенную территорию Российской Федерации подакцизных товаров, предназначенных в соответствии с проектной документацией для выполнения работ по соглашениям о разделе продукции, заключенным в соответствии с … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия